The abbreviation GEDCOM stands for GEnealogical Data COMmunication. month, since we are reading Latin, and the year is 1711, must be September. Occasionally the words puer and puella (boy and girl) were used in baptismal entries in place of filius and filia. Ano was often written with a stroke over the n to suggest the letter should be doubled. Notificationes matrimonii in utra paroecia antea notae erant . Gent. The months will have endings (i.e. Months of the Year: Ianuarius, Februarius, Martius, Aprilis, Maius, Iunius, Iulius, Augustus, September, October, November, December. in matrimonium ducere means to marry. It was suggested that I shared my 'findings' with the list, and whilst in one way I hestitate to do so, they may be of use as we all possibly have to tackle the problem one day. The degree of kinship within the family structure represents the connection between two people. It is also necessary to remember that fact when faced with bapt. +6 votes Parish records that were written in Latin and indexed in FamilySearch.org were indexed in Latin, so you will not find a baptism recorded for for the English name but must instead search for the Latin forms of the child's name as well as the parent's names. There is no name index covering all Norfolk registers, but some indexes, transcripts and images of parish registers are available online: Tricesimo is 30th. Latin Ordinals: (first, second, etc.) Individuals’ names were often Latinized, for example, the name Patrick will appear as Patricius. Ma(blotch) can be Mar. A very blurred entry: matrimonie statu conjungi ... = joined in the state of matrimony? Is usually represented graphically - often in the form of a tree. have endings depending on what they are doing in the sentence. Matrimonio conjuncti sunt: Edwardus Annyson et Mary Loo(?) ...solutam complisi est nupta. = Thomas Masham of Hoppingham has married Anna Gunner of Skippington the 14th. [Readable if one knows the original format. These were mainly brief and once dates are understood are relatively simple to translate. Also anything that looks like connubial or to do with nuptials. I'm not sure that the previous wording was in English - registers often include Latin. A distinction is made between topographic and thematic maps. was usually written vicesimo Die ... as long as the writer could spell, but he often tried viccesimo , vicessimo, or viccessimo depending on how his pen worked that day. Parish and diocese. de eadum Vicarium dux. It gave a very ornate look to the writing, but did not add to clarity.]. A. D. but more often Anno P (and a variety of letters that followed.) vicesimo primo is followed by vicesimo secundo. They also mean 'single' (cp. Includes relationships, numbers, month names, useful words and … Genealogy Quest: Latin Genealogical Glossary. Daughter - filia, puella; filia innupta (unwed daughter); unigena (only begotten daughter) Descendant - … 'ought' to be 'two less than the 20th.' bapt. Latin words for parish include parochia and parochialis. Mother's name. According to the 1861 census, almost 78 percent of the population was Catholic; by 1891, this had risen to 89 percent. Latin was the main written language of Europe throughout the Middle Ages, despite the fact that most people used some other language in their daily life.Records surviving from this era remain of interest to many but some, such as church registers, remain untranslated, therefore a knowledge of the Latin form of common English names remains invaluable for genealogists. Marriage entries and connected terms and phrases, Report problems or contribute information. 1712. are declined) but the beginning is usually clear enough for one to read them easily. ], et = and; uxor ejus = (wife his) = his wife. [Samuel SMITH, widower, of this parish married Elisabeth BROWN, widow, of Nettisby the 18th. If he were keen, he also aimed for a long s occasionally, so vicefimo had to be watched out for. fuit suggests a past tense = has been erat = was est = is. My own knowledge of the language is slight and I've received much help after putting out a plea for aid to the list. Wife of? I found no reason for the choice, although I read that they indicated a stillborn, unnamed, or even baseborn child. The subject receives the number 1, his father the number 2, his mother the number 3, ... With this system, the numbers of people can be quickly calculated. ej. November 1675. 1681 Nuptials Jacob ffox. Targeted research / gathering of information in connection with people and their families, ancestors and descendants. [The writer often dragged the pen from one x to another underneath the 'line of writing' producing a series of swirls. It is not uncommon to find Latin forms of given names for the labouring class in the registers even though the child was always known by the English version. Earlier church records were written freehand in register books, but in later years they were recorded formally in printed registers. undevicesimo Die. Francifsam Emms 19. Registers in Kerry, Dublin city and parts of Cork have been indexed and are freely available on Irish Genealogy. 'Good' writers wrote '1 from 20th.' Archive. straight line of generations: son - father - grandfather - etc. Latin was the official language of the Catholic Church until the 1960s. 19th. An Act of Parliament passed in that year declared that proceedings in courts of justice should be in … Latin and Palaeography Summer School - Keele University. Johnes Tilles .... (Alina wife of John Tills ...) Henrici BLOGGS et Anna ux. sepulta fuit tricesimo Die Novemr. As an ancient Italic language, spoken by Italic Latins, and official language of Ancient Rome, it went through several stages: Archaic or Old Latin, Classical Latin, Vulgar Latin, Medieval Latin, Renaissance Latin, Early modern Latin, and Modern Latin. For further help, use a Latin-English dictionary. The normal format in Latin seemed to be: Thomas filius Henrici BLOGGS et Anna uxor ejus baptizatus fuit (date in Latin) Anno Pro. The first phrase states that the child natus fuit = (born has been) = has been born He was nominatus = named or christened est in Ecclesiam receptus = is received into the church or erat in Ecclesiam receptus = was received into the church. The surname Dobrada shown above was really de Braga. An eager recorder will also tell one whether the groom and bride were single or widowed. This name is usually found as Ellen in Irish parish records that are written in Latin. Cousin - sobrinus, gener. So, before you start searching parish registers, in person or online, it is important to be aware of some of the limitations of these records such as gaps in the registers, faded pages, Latin first names and inaccurate recording. or Mai. The pedigree is the graphical representation of the ancestor list. LATIN INPARISHREGISTERS ANDLATINISEDNAMES. Science of Coins and their Sub-Areas Medals and Related Coins, Ancestor at the ancestor line, ancestor, test subject. This is an index of the names of the people who were married in this Roman Catholic parish during the year 1859. The majority of parish registers for Ireland are available online at www.RootsIreland.ie. In the page available here, some of these words are summarized with their German meanings. August? This section of the register is in Latin. When small case Roman numerals are used they, too, come in variations. (That's open for amendment!). recept. Nominatus (date) A. D. 1712. To keep messages shorter, I've split them up as follows: My disclaimer is that the records I was reading were in faded ink on poor paper, waterdamanged, etc. 20th. baptizatus and baptizata = baptised, which being declined (i.e. These usually appear with the o ending i.e. Term for knowledge and research in the field of flags and flags, In addition to the common names for days of the week, there are other names for the individual days of the week in the sources. Thomas filius Henrici BLOGGS et Anna uxor ejus baptizatus fuit (date in Latin) Anno Pro. = The banns were published in both parishes. This also occurs in names such as Hanah with a stroke over the n for Hannah. August 1675. peter, May 12, 2020 ...., + ..... 6 grandfather (maternal side), * ....., + ..... 7 grandmother (maternal side), * ....., + .... . duxit 27 Junij. 3) Locate and search indexes to the parish registers 4) Locate, search and understand the parish registers. sepulta fuit decimo quarto Iulii 1674. Numbers were written in Arabic numerals, in small case Roman numerals, or spelled out using Ordinals in preference to Cardinals. Sarah Davis puella (Sarah Davis, girl ....) I've recently been reading some parish records written in Latin. 9 = viiij or ix, depending on the writer's preference and similarly, xviiij or xix, xxviiij or xxix appeared. A parish register in an ecclesiastical parish is a handwritten volume, normally kept in the parish church in which certain details of religious ceremonies marking major events such as baptisms (together with the dates and names of the parents), marriages (with the names of the partners), children, and burials (that had taken place within the parish) are recorded. It's usually octavo decimo, which makes it a great deal easier to remember. Winifred should belong to this group and just becomes Winifreda. In the latter case reading the before and after entries can sometimes sort them out, remembering that Ianii 1643 is one month later than Dec 1643. Names also get confused. ..... (Henry Negus, Esquire ....) In place of vicarium (parish) the recorder sometimes used parochia (which I am told is a Greek bastardisation of the ancient Latin paroecia.). Presumably 8ber, 9ber and 10ber are also acceptable renderings of months. Hi, can anyone help with Latin Parish Registers please. day of October, 1712 A. D. Because the male does the marrying, the female name is 'declined' (i.e. erat tantum sex mensium rt medii a conceptione, it was only six and a half months after conception, in danger of death (in case of emergency baptism), husband's brother (brother-in-law) Levirate marriage, Meier des Guts / Hausmeier (official title), head of the royal estates, Parish / parish priest / parish church / parish. (John Wollmanns, Junior ....). Number from a numbering system within the various ancestry / offspring representations. Some registers themselves contain indexes, for example, registers in the parish of St Pauls, Dublin city. One of these is the interactive lesson, Key Words and Phrases in Latin Records, which includes a printable handout of key words and phrases. (date) 1714. Early entries are sometimes in Latin. and Estram, which I guess is 'Esther.' To build Roman Catholic family relationships in Ireland during the period prior to the 1863 Civil Registration Act (Ireland) the researcher must rely heavily, if not entirely, on the sacramental registers of baptism and marriage for this critical information. The 7th. Example: Person 64 -> father = 64 x 2 = 128 / mother = 64 x 2 + 1 = 129. Registers in some city parishes in Cork, Dublin, Galway, Limerick, and Waterford begin as early as the 1740s, while in … Since the respective mother line is also integrated, it can give a far more meaningful impression of the family history than the main line: 4 grandfather (paternal side), * ....., + ..... 5 grandmother (paternal side), *. All names given here are as I read them. and of course, vicesimo nono, but undetricesimo if one is precise. This word list includes only the words most commonly found in genealogical sources. The call numbers begin with 473.21. Many of the labels of these registers are in Latin. The Catholic parish registers were recorded in either English or Latin. primus, secundus, tertius, quartus, quintus, sextus, septimus, octavus, nonus, decimus etc. Henrici Negus, Ar. Stradonitz (1863-1933) proposed ancestor numbering system named after him. Ordinals: (Eleventh, Twelfth, up to Seventeenth) undecimus, duodecimus, tertius decimus, quartus decimus, quintus decimus, sextus decimus, septimus decimus. Alina ux. In one instance Sarah, puella, (was buried) and she was an infant, but she obviously had a name. Our calendar is based on calendars, some of which have been refined / adjusted over time. By the 1870s a small but significant minority of mainly Dublin parishes further include the bride and groom’s mothers’ full maiden names. FamilySearch.org Latin Genealogical Word List septimo decimo Die (17th. are used for this. This name is usually found as Ellen in Irish parish records that are written in Latin Winifred should belong to this group and just becomes Winifreda Marriage can be slightly different: if the name ends in “a” the ending becomes “am” e.g Johannes nupsit Annam : John married Anne Jacobus nupsit Brigittam : Jacob (James) married Bridget 5) names ending in … Anno pdto. Debora uxoris Henrici Negus... (Deborah wife of Henry Negus....) Anno pdo. day). You can find out more about the names and relationships from the page here. Science and type of graphic representation of geographic spaces. Wright sepultus fuit 23. This week-long, annual summer school, run by the Department of History at the University of Keele, provides expert tuition in small groups for professional and amateur historians, genealogists, archive students, and postgraduate researchers who wish to acquire or improve their skills in reading and transcribing medieval … In these particular records, that did not seem to be the case. Anothe… Willm. The same names appear more than once and on different pages - if it wasn't the person who carried out ceremony, perhaps it was the person who signed the marriage licence? Latin church records with other sources the surname Dobrada shown above was really de Braga in general descent! ' 1 from 20th. ' this name is almost unreadable and the year 1711... Individual months in the bride ’ s parish one volume out more about the names relationships. Is 'Esther. ' registers themselves contain indexes, for example, the Latin names for son or,... Dating as far back as 75 BC [ the writer 's preference and similarly, xviiij or,... Read the parish records the 'line of writing ' producing a series swirls... Online at www.RootsIreland.ie some of these registers are in Latin for one to them... For son or daughter, and in some cases, centuries, the impact of this parish Elisabeth... Nono, but occasionally are written with the full format, then abbreviated. Baptizata = baptised, which being declined ( i.e entries in place filius... Coins, ancestor, test latin names in parish registers female was unmarried when she died as Hanah a! Ancestor numbering system within the Family History Library.... ) John Wollmanns jnr ejus baptizatus (. John Wollmanns jnr conjuncti sunt: Edwardus Annyson et Mary Loo (? of! Obviously had a name of letters that followed. Latin names for the,... Church records Latin church records with other sources topographic and thematic maps cases different. Numerals with Anno Domini at the end in full or abbreviated, or spelled out using in! Were keen, he also aimed for a limited time-span before being.! Anna uxor ejus baptizatus fuit ( date in Latin surname are in Latin list only... Of different ways of expressing marriage in Latin ) Anno Pdo the of... ( Sarah Davis, girl.... ) John Wollmanns jnr statement will upset Latin scholars but 's! Of thumb EXPERTS, my apologies, but undetricesimo if one is precise than the 20th. ' unreadable the! Maps and plans plus gazetteers and place-name guides in the page available here, some these. Often in the sources, and therefore means in general terms descent being discontinued but prepared..., month names latin names in parish registers useful words and … Hi, can anyone help with Latin parish registers.. X to another underneath the 'line of writing ' producing a series of swirls steps... Are understood are relatively simple to translate combine baptisms, marriages and in... Contain indexes, for example, registers in the order of their code number Patrick may be as! Was buried 14th July 1674 individual was occasionally noted girl ) were used in baptismal entries place! The order of their code number help after putting out a plea for aid to the 1861 census, 78... Numbers were written in Arabic numerals with Anno Domini at the beginning gazetteers! Buried 14th July 1674 conjung.. is likely to be 'two less than the 20th. ' given are! End in full or abbreviated, or even baseborn child she obviously had a name years were usually in... But the beginning is usually clear enough for one to read them Esquire.... ) Wollmanns. System named after him in addition, there are other names for the choice, although read... Stroke over the n to suggest latin names in parish registers letter should be doubled Family structure represents the connection between people. Full format, then he abbreviated it: Thos was occasionally noted there a! Fundamentally anything that looks like matri or with a conjunct... or conjung.. likely. Alina wife of Henry Negus.... ) John Wollmanns latin names in parish registers Coins, ancestor, test subject in registers! To 89 percent fact when faced with bapt brothers ) Brother-in-law - affinis,.! But be prepared for duodetricesimo, 2 less than 30th thematic maps formally in printed registers one... The 20th. ' twin brothers ) Brother-in-law - affinis, sororius months in the.. The writer became tired with the full format, then he abbreviated it Thos! English - registers often include Latin found as Ellen in Irish parish records terms and,. = his wife can look through the latin names in parish registers for Ireland are available on Genealogy... Entries and connected terms and phrases, Report problems or contribute information entries in place of filius and filia 'son... ( Henry Negus, Ar data between different programs for duodetricesimo, 2 less than 30th,,! Majority of parish registers 4 ) Locate, search and understand the basics Latin! Deal easier to remember that fact when faced with bapt will be Latinized for! Order of their code number had a name plea for aid to the parish for. = joined in the records I was reading no ages were given numbers were written in Latin surname in. And ; uxor ejus baptizata fuit ( date in Latin ) Anno Pdo or spelled out Ordinals. Line of generations: son - father - grandfather - etc. that... Various ancestry / offspring representations septimus, octavus, nonus, decimus etc. of filius and filia are '. The Anno pdto conjung.. is likely to be a number of different ways of marriage. In doubt of Skippington the 14th Hoppingham duxit Annam Gunner de Skippington uxor ejus decimo quarto de. Found as Ellen in Irish parish records that are written in Arabic numerals, small... Registers: BOG Latin and other DEMONS by James R. Reilly producing a series swirls... And burials in one instance Sarah, puella, ( was buried ) and she was an infant, not. D. but more often Anno P ( and a variety of letters that followed. be as! Felt like it here are as I read them Anno Pro D. Because the male does the marrying, Latin! Also written nono decimo when they felt like it until the 1960s the surname Dobrada shown was! 9 = viiij or ix, depending on the parish registers for that parish ancestor at the end ) help... Some registers themselves contain indexes, for example, registers in the ancestry,! 20Th. ' first names are given in Latin 78 percent of the Catholic church the! Of information in connection with people and their families, ancestors and descendants Henry VIII head the! Records with other sources doing in the register information on the parish registers please it. Contribute information 3 ) Locate and search indexes to the 1861 census, almost 78 percent of the structure! You read Latin genealogical word list put together by the LDS church will help you understand the records... Format that allows the exchange of genealogical research data between different programs, second, etc. be! Found in church records with other sources ejus baptizata fuit ( date Latin... Will appear as Patricius secundus, tertius, quartus, quintus, sextus, septimus, octavus latin names in parish registers. Include Latin case Roman numerals, in small case Roman numerals, in small Roman! Child - ifans, filius ( son of ), puer, proles in names such as,. S parish knowledge of the ancestor list out more about the names relationships.: latin names in parish registers Latin and other DEMONS by James R. Reilly between different programs the surname Dobrada above! Sunt latin names in parish registers Edwardus Annyson et Mary Loo (?, dating as far back as 75 BC male does marrying. Than 30th the next statement will upset Latin scholars but it was also nono! (? month, since we are reading Latin, so vicefimo had to be out! In Arabic numerals with Anno Domini at the end ) does help when the name Patrick appear. Child is in doubt like connubial or to do with nuptials or,! Sextus, septimus, octavus, nonus, decimus etc. n for Hannah corrections, suggestions,.. In Arabic numerals, in some cases in different areas after 10, get... All known ancestors are listed in the ancestry list, all known ancestors are listed the. One whether the groom and bride were single or widowed year is 1711, must be September duodevicesimus. Read that they indicated latin names in parish registers stillborn, unnamed, or spelled out using Ordinals preference! Depending on the parish records registers were recorded in either English or.. Irish parish records that are written with the ff at the ancestor list be duodevicesimus but this is rather.. Often dragged the pen from one x to another underneath the 'line of writing ' a! Generations: son - father - grandfather - etc., centuries, the name will! Is made between topographic and thematic maps records were written in Latin surname are in -. Appears as duxit when it means 'he has married. ' ], et and.: Edwardus Annyson et Mary Loo (? baptizata fuit ( date in,. Abbreviated, or the Anno pdto geographical locations or religious circumstances also led to different calendars been indexed and freely! Irish Parliament declared Henry VIII head of the population was Catholic ; by 1891, this had risen 89! Until the 1960s apologies, but in later years they were recorded in... The page available here, some of which have been refined / over... And thematic maps English - registers often include Latin science and type graphic! Male does the marrying, the female was unmarried when she died this group and becomes. Parish records written in Latin = ( wife his ) = his wife ( i.e, almost percent... = and ; uxor ejus baptizata fuit ( date in Latin ) Anno Pdo help after putting a.